P.S. The Hoyan
Vol. 2, #4

For
several years the hoya pictured above has been widely distributed as Hoya
incurvula Schltr. It appears
that the collectors thought it that species when it was first found in

Hoya incurvula Schltr.
Photo by George Slusser

Left: Hoya
brevialata. Right: Hoya
incurvula.
It
has been the practice of certain collectors of hoyas to go out into the jungle
at least once a year and bring back numerous cuttings of new species which they
offer for sale to the public almost as soon as they arrive back home. Several people who accompanied some of these
growers have told me that they make immediate identification of non-blooming plants,
right there in the forest. All too
often, the result is that the plants go out with the wrong labels. It is sometimes several years before the
cuttings bloom, causing someone to question the identity. In the above case, it only took about three
years but this error is much worse than those of the past because Hoya
brevialata is being mass produced by large commercial growers who are
labeling it Hoya incurvula.
Letters
Letter 1:
I’ve been trying to find a
start of Hoya
buotii Kloppenb. but someone told me that you
said that is not its correct name. If it
isn’t, what is the correct name and what makes you think so? Also, where can I find a start of it? --- Jean M., MA
Reply:
I don’t know where you can find a start of it but it should start showing
up on dealer lists very soon. It is most
likely that it will be listed as Hoya buotii but that is not its
correct name.

Hoya halconensis Schltr. ex. Kloppenb.
The
correct name for this species is Hoya halconensis Schltr. ex.
Kloppenb. Mr. Kloppenburg published both
names. It is easy to see why he didn’t
recognize the living plant when he saw it as he’d only seen the Hoya
halconensis type specimen for a few seconds and essentially published a
description based on a Xerox picture of the 90-some-odd year old dried specimen
which contained only three leaves (one of them with a broken apex) and an umbel
with 6 flowers. There is little one can
tell from a Xerox picture of a dried herbarium specimen. Doesn’t even show if leaves
are pubescent or glabrous.
I had that
specimen here on loan for several months which gave me ample opportunity to
examine the flowers and to run my fingers over the leaves to feel for
hairs. I also put both leaves and
flowers under the lens of my microscope and made copious notes about what I saw
there.
The biggest
error Mr. Kloppenburg made in describing Hoya halconensis was in his
description of the sepals, which he said were “hirsutis extis (sic).” That, I believe, means, “covered
with stiff bristly hairs outside.” Mr.
Kloppenburg’s spelling makes accurate translations rather “ify.” I have seen those sepals and Schlechter left a
sketch of them. The sepals are ciliate
but the outsides are covered with little pimple-like elevations, not hairs. Schlechter’s
sketch of the sepal was almost hidden in the Xerox copy I made for Mr.
Kloppenburg, due to a shadow cast by a mature plant stalk that partially
covered it. I was able to lift that
stalk and get a good look and could see the little round circles representing
pimples. And, of course, I was also able
to see them on the actual flowers.
Mr.
Kloppenburg illustrated his publication of the name Hoya halconensis with a
page of what he labeled, “Tracings from Schlechter’s H. halconensis sheet
#5674 collected by Elmer D. Merrill Nov. 1906 on
Another significant error in Mr. Kloppenburg’s
Hoya
halconensis publication was the
statement that the corona lobes are “obovate and somewhat obtuse at their outer
tips.” Hoya corona lobes that are described as “obovate” are
those that have narrow inner angles with broadly rounded outer angles. Hoya halconensis corona lobes are
not obovate.
Schlechter’s sketches
showed some pubescence on the flowers but not nearly as much as can be seen on
the flowers in this picture of a living plant.
I found quite a lot of hairs on the flowers of the Hoya halconensis
type specimen but still
not as many as I see in the picture of a living plant. I can even see some hairs on the Xerox
picture I made of the specimen before I returned it to
So, if you have a hoya labeled Hoya buotii, please change the
label. It is Hoya halconensis. If you have one labeled Hoya boutii, that’s just Hoya
buotii misspelled. Both are Hoya
halconensis. In addition to this
yellow flowered one, there appears to be one with orchid coloured flowers.
Schlechter’s type (BS-5674) was collected by E. D.
Merrill on
* I’m not
sure of the spelling. I could not find
this on a map but every other place I’ve seen the name written previously, it
has been spelled
Letter 2: I have just been given a cutting of a Hoya
nova. Could you tell me something about it? What kind of flowers does it have and what is
its native habitat? --- Scores of writers!
Reply:
There is no such species. The
word nova is Latin. It means “new.” Hoya sellers like to show off their superior
knowledge so that their customers will think they’re smart so they spit out a
Latin word now and then. Funny thing is
that it seems to have the desired effect. Every time they see a hoya they
haven’t seen before, they jump to the conclusion that this is a “new” hoya, even though
it may have been circulating in trade for years (even centuries). Very often it
is something new to trade but just as often it is just something that is new
only to the dealer.
Here are some that have been sold as “ Hoya sp. Nova” during the past ten years:
Hoya
lambii
Hoya
incurvula
Hoya
sp. PNG-4
Hoya
finlaysonii
Hoya
lacunosa
An unidentified Dischidia sp. from
(The Dischidia was also sold labeled D.
milnei but it isn’t that either).
Getting a correctly labeled hoya is about as difficult as
getting that Biblical camel through the
eye of a needle. So when you see Hoya nova or Hoya sp. nova just
remember that if you buy it, you’ll be buying a “Pig in a Poke.” All it means is that the seller doesn’t know
what it is. It’s just something he/she
never saw before. It may be something
you’ve had for twenty years.
Rewriting Original Hoya Publications
Rewriting
the original hoya name publication to make the plant one wants to sell fit the
name a seller wants you to think he has appears to be a full time occupation
for some people. Here is just one
example found in Volume 16 #2 (Apr.-June 2003) Fraterna. On page 14 in a column called “Photo Gallery
Descriptions” there is a rewriting of Guillaumin’s publication of Hoya
neoebudica. The paragraph describes a picture on the page opposite to
it. The flowers are a lovely shade of
pale pink. Both corolla and corona
appear to be glabrous and shiny. No
foliage is visible. Neither author nor
photographer was credited (or apparently willing to take the blame). This is very obviously not the same species
shown in Mr. Kloppenburg’s World of Hoyas as this species. This
is not the same species I photographed in Mr.
Kloppenburg’s own greenhouse in 1987 nor is the one sent to me by J. Donker of
the
Here is how
the Fraterna
author rewrote Guillaumin’s original name publication. He/she said, “The type description says that
the corolla segments are lanceolate, apex acute.” That is, of course, not true. Here is how Guillaumin described the
corolla: “Corolla 8 mm. diameter, lobes
divided to middle, triangular implicate (folded or twisted).” No mention was
made of the apex.
I suspect
that the author of that paragraph meant to write corona instead of corolla but,
if so, he/she was wrong there too.
Guillaumin described the corona as “rhomboid and equally pointed at both
ends.” The only thing in his entire description that was described as
lanceolate was the foliage and he modified that by adding that the leaf bases were “cuneate.”
This Fraterna “scholar”
added, “The flowers are listed as yellow.”
Actually, all other hoyas I’ve seen pictured with the label of Hoya
neoebudica have been yellow but Guillaumin never mentioned any colour
in his publication of the name Hoya neoebudica.
As bad as
those mistakes are, by far the worst false statement written in that piece by
this unidentified author was the statement saying that this species was first
described in the Linnean Society Journal (a British publication). That is utter rot! Hoya neoebudica was published by
Guillaumin in The Bulletin du Museum National
d’Historie Naturelle (a French publication).
So you see,
dear friends, the secret to being a successful seller of hoyas and becoming the
hoya guru to the uninformed is to rewrite original descriptions to fit what you
want your customers to think you are selling them!!!!!! Making up a new name
for the publication where the name was first published almost guarantees that
you’ll never be exposed as a liar unless someone you love to hate (like me)
exposes you as the fraud you are!
Don’t take
my word for this. If you’d like a Xerox
copy of Guillaumin’s publication of the name Hoya neoebudica and you
can’t find it at your library, send me 50 cents and a stamped, addressed
envelope and I’ll make a copy and send it to you so that you can see for
yourself.